Le lac de l’épée restituée
Étant lié étroitement à l’histoire du peuple vietnamien, ce lac situé au cœur de la capitale est un lieu incontournable pour la plupart des Hanoïens. Il est le symbole de l’indépendance nationale car c’est ici que selon la légende, le roi Lê Lợi , après avoir vaincu les Ming, a restitué à la tortue dorée la précieuse épée qu’il avait reçue auparavant. Il est le lac des souvenirs car il garde le secret des amours intenses et des douleurs nées des sentiments perdus, ce qui le rend plus romantique et plus languissant avec ses saules pleureurs, ses eaux vertes colorées par une algue, son temple Ngọc Sơn plongé souvent dans des brumes matinales. Les mots ne suffisent plus. Il n’y a que les photos qui permettent d’immortaliser ces rêveries romantiques.
- Khả liên ngũ bách văn chương địa
- Thượng hữu cô sơn thạch nhất quyền
- Năm trăm năm cũ nơi văn vật
- Còn sót hòn non non một nắm trơ
Nguyễn Khuyến
Traducteurs: Lê Tư Thục, Nguyễn văn Tú
- C’est ici que furent établies les traditions culturelles,
- Il y a cinq cents ans.
- Il ne reste qu’aujourd’hui une petite motte de terre.
Hồ gươm
Được xem có liên quan mật thiết với lịch sữ Việtnam và nằm ở trung tâm thủ đô, hồ nầy là một địa điểm mà người Hànội không thể không biết đến được. Hồ còn là một biểu tượng độc lập quốc gia vì chính ở nơi nầy, theo truyền thuyết, vua Lê Lợi sau khi thắng được quân Minh, trả lại gươm báu cho Rùa thần mà ông đã nhận được trước đó. Với bao nhiêu kỷ niệm vui buồn, hồ nầy âm thầm chôn vùi biết bao nhiêu mối tình nồng nàn và đau đớn khi tình yêu nó bị rạn nứt càng làm nó lãng mạn và tương tư với các thùy liễu rũ rượi, màu nứớc xanh biếc từ các rong biển, đền Ngọc Sơn chìm đắm trong sương mù buổi sáng. Dù có bao từ diễn tả chăng nửa cũng không bằng những ảnh chụp để nó gợi đến muôn thưở những mơ mộng lãng mạn.